ถอดความมาจาก
If it works?
(บทความเดิมเป็นภาษาอังกฤษ โดย Chaos)
เกริ่น :
๏ นัยที่ซ่อนเร้น……………………………ในกาย
เพียงแค่เสงส่องฉาย……………………อาจแจ้ง
ใต้ดวงตาพราวพราย……………………..เพิ่งเริ่ม
สัมผัสรักบ่แสร้ง…………….อ่อนล้า ระทวย ๚
๏ ชายชาญอาจจักม้วย…………….เพียงนาง
เปลื้องเปลือยกายเปล่าพลาง…………..ยั่วเย้า
สัมผัสเพียงเบิดทาง……………………….ล่วงต่อ
วุ่นคิดจิตรุ่มเร้า…………….ยิ่งร้อน เกินทาน ๚
ภายในที่ซ่อนเร้น
เพียงแสงเด่นอาจเห็นฉัน
ใต้ดวงตาเข้มคู่นั้น
บางสิ่งซ่อนอยู่ภายใน
ยื้อฉันเถิด คนดี
ขยิบเนตรรุจีที่แจ่มใส
จินตนาการบ่งบอกถึงความนัย
แล้วปล่อยใจดวงนี้ให้หลุดลอย
เห็นฉันไหม
กับรูปกายที่ไร้ซึ่งอาภรณ์
ที่ฉันเผยให้เห็นผิวอ่อนอ่อน..
เห็นฉันไหม? ..
………………………………….
ร่างกายฉันเปรียบผ้าใบผืนว่าง
ขึงวาดฉันให้สอางค์อย่าโอนอ่อน
นิ้วสัมผัสแทนขนแปรงจิตกร
แล้วระบายจูบอ่อนสะท้อนใจ
แสงสว่างคงไม่สำคัญ
จงใช้แสงในกายฉันแทนแสงสุกใส
เป็นผลงานชิ้นเลิศบรรเจิดไกล
ศิลปฤาต้องใช้เพียงสายตา
รู้สึกไหม นี่ตัวฉัน
ผิวพรรณ ผ่องใส ละไมหนา
สัมผัสแห่งโค้งเว้าเจ้าแก้วตา
รู้สึกไหม ถึงกายาที่น่ายล
ฟังสิฟังให้ดี
อาจมีร้อยพันวลีที่สับสน
ฟังสิฟังในร้อยพันผู้คน
เสียงอึงอลใยสองเราช่างเข้าใจ
ได้กลิ่นฉันไหม
กลิ่นกายละมุนน่าโลมไล้
กลิ่นกรุ่นกำซาบสะกิดใจ
ได้กลิ่นไหม?..
……………………………………
แสดงให้เห็นถึงจินตนาการของคุณ
จงใช้ความละมุนกับกายฉัน
ฉันจะตั้งท่ารอ
เพียงอาจขอเป็นปลายพู่กัน
แบบไหนที่คุณชอบ…แบบไหนที่คุณฝัน
แต่มันคงไม่สำคัญ เพราะทุกส่วนของฉันเป็นของคุณ
No Comments Yet ห่างไกล
ใส่ความเห็น
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>